Мишель Уэльбек. «ПОКОРНОСТЬ»

Издательство: Corpus

Выход «Покорности» во Франции совпал с нападением на редакцию еженедельника Charlie Hebdo, а публикации книги на русском сопутствуют террористические атаки в Париже. В иных условиях роман Уэльбека был бы воспринят как занятная антиутопия, но теперь в него вчитываются, как в пророчество. 2022 год, во главе Франции мусульманин, парижане радуются многоженству, а жизнь в исламском государстве вроде бы не так уж плоха (как отмечает главный герой, при нацистах уж точно было хуже). На смену разнузданному потребительству пришла консервативная покорность. И здесь главный «литературный мизантроп» Европы скорее ставит диагнозы, чем предрекает.

 

Донна Тартт. «Маленький друг»

Издательство: Corpus

Донна Тартт пишет по роману в десятилетие, так что новой книги ждать еще лет девять как минимум. Зато можно прочесть ее старые произведения в новом переводе Анастасии Завозовой. За прошедший год в Corpus переиздали «Тайную историю» и теперь выпускают «Маленького друга». Роман начала 2000-х не уступает нашумевшему «Щеглу»: увлекательный сюжет, сэлинджеровские тинейджеры, подробный вещный мир, психологический накал. Кстати, новый перевод ближе к оригинальному тексту, чем предыдущий, так что удовольствие должно быть стопроцентное.

  

Джесси Бёртон. «Миниатюрист»

Издательство: «Эксмо»

Роман малоизвестной актрисы и теперь уже очень известной писательницы Джесси Бёртон — один из громких дебютов прошлого года. В лучших традициях викторианской литературы юная героиня приезжает в дом к загадочному жениху, и с ней начинают происходить странные вещи. Англичанка Бёртон действительно мастерски состряпала бестселлер, в правильных пропорциях смешав исторический фон (Амстердам XVII века), мистическую атмосферу и любовную линию. Для кратковременного успеха вполне достаточно, а вот будет ли текст переиздаваться — большой вопрос.

  

Борис Гройс. «О новом»

Издательство: Ad Marginem, Музей современного искусства «Гараж»

Текст 1991 года выходит без купюр, со специальным предисловием автора в рамках совместной издательской программы Ad Marginem и «Гаража». В предисловии Гройс отмечает, что представляет читателям эту книгу, так как не считает ее «устаревшей». На примере Марселя Дюшана и его объектов реди-мейд Гройс рассуждает о соотношении нового и старого, искусства и банальности, факта и фикции. «Инновация заключается не в том, чтобы выявить что-то, что ранее было скрыто, но в том, чтобы ценность того, что уже давно было видно и известно, подверглась переоценке».

Майкл Вайс, Хасан Хасан. «Исламское государство: Армия террора»

Издательство: «Альпина нон-фикшн»

Актуальнее некуда — подробное исследование армии ИГИЛ (террористическая организация, запрещенная на территории РФ. — Interview) с биографией предводителя Абу Мусаба аз-Заркави, анализом экономики и целей организации. Книгу написали журналисты Майкл Вайс и Хасан Хасан, работавшие в Сирии и Ираке и общавшиеся напрямую с боевиками. Чтение непростое и безрадостное, но крайне необходимое тем, кто верит поговорке «предупрежден — значит вооружен».

  

Люси Уорсли. «Английский дом. Интимная история»

Издательство: «Синдбад»

В 2011 году на BBC вышел четырехсерийный фильм о британских домах «Если бы стены говорили». Вместе с фильмом историк-искусствовед Люси Уорсли выпустила книгу, посвященную бытовым предметам прошлого — вилкам, занавескам и даже чистящим средствам. По ним Уорсли воссоздает образ жизни наших предков и отвечает на занятные вопросы, например: почему раньше люди спали сидя и подозрительно относились к фруктам? Все это можно узнать, перемещаясь вместе с автором по старинным спальням, ванным, гостиным и кухням.

  

Василий Аксенов. «“Ловите голубиную почту...”. Письма (1940–1990 гг.)»

Издательство: «Редакция Елены Шубиной» (АСТ)

Письма Аксенова извлекли из американского архива и теперь публикуют вместе с ответами корреспондентов (что немаловажно, так как в числе адресатов шестидесятника — Белла Ахмадулина, Булат Окуджава, Фазиль Искандер и еще немало замечательных людей). Из этих посланий, фотоматериалов и комментариев Виктора Есипова складывается биография Аксенова. Сначала — причитания его матери Евгении Гинзбург: «Что у тебя за привычка — обязательно интересоваться той девицей, у которой уже есть другой!» Затем — профессиональная обида писателя на Бродского: «Ты бы все-таки, Ося, был бы поаккуратнее в своих мегаломанических капризах». В рамках ярмарки Non/fiction 25 ноября пройдет презентация книги с участием упомянутого Есипова, а также Александра Кабакова, Елены Шубиной и Евгения Попова.

  

Андрей Аствацатуров. «И не только Сэлинджер: десять опытов прочтения английской и американской литературы»

Издательство: «Редакция Елены Шубиной» (АСТ)

Есть Аствацатуров-романист, автор книг «Люди в голом» и «Скунскамера». Есть Аствацатуров-филолог, автор увлекательнейших лекций о Сэлинджере и Генри Джеймсе. В новом же сборнике он с писательским любопытством и ученой скрупулезностью разбирает техники титанов англоязычной литературы — Джозефа Конрада, Уильяма Голдинга, Джона Апдайка, Шервуда Андерсона. Хотя «Опыты прочтения» — не только о зарубежных романистах, но и о самом авторе, в жизни которого писатели-американцы сыграли немалую роль.

 

Энн Эпплбаум. «ГУЛАГ»

Издательство: Corpus

С солженицынской последовательностью Эпплбаум изучила разные явления ГУЛАГа: от ареста до амнистии, от заключенных до охранников, от «большевистского начала» до распутывания «паутины большого террора» в 1980-е. Исследование вышло на русском в 2006 году ограниченным тиражом. Текст переиздается на волне интереса к теме советских лагерей, и эта работа с памятью довольно символична. Как сказала сама автор в одной из своих лекций: «Отсутствие покаяния, дискуссии или размышления о прошлом сказывается на формировании современного российского гражданского общества и на утверждении верховенства права».

Текст Дина Батий